Announcement [Official] Bless Online Korean -> English Patch

      New

      guys they just patched the server and main client for the stress test. You need to run the Bless client let it update then go into the english patcher and restore original files then run patch again and it will update files. After updating run Bless client again to see if it fixed the problem. I had to run the client 3 times before i was able to get back into character creation after the patch.

      New

      Nir, now that I have had view the game with the patch... I sensed a couple of issues: the fatigue system's numbers are broken or it's just me? On the other hand I saw a lot of bad google translation that weren't really necessary. Is it possible to keep some things (like the lvl-up alert or the npc's names...) in korean? It's better that way than with a weird translation. = /

      Anyway, keep up the good work! You still the best mate :D

      New

      Arlend wrote:

      Nir, now that I have had view the game with the patch... I sensed a couple of issues: the fatigue system's numbers are broken or it's just me? On the other hand I saw a lot of bad google translation that weren't really necessary. Is it possible to keep some things (like the lvl-up alert or the npc's names...) in korean? It's better that way than with a weird translation. = /

      Anyway, keep up the good work! You still the best mate :D


      Thanks, well yeah the quests and NPC's name etc are google translated.
      If there will be enough likes on my comment I will remove the GT and put the original files instead until they will be fixed.
      Yeah the Fatigue system is broken for some reason, if you put the mouse on it you can know the current status but you cant see the numbers for some reason.
      All the skills were not translated as well, their Localization files are broken and I have to find out where the skills desc really is and why I wasted my time lol

      New

      When I was first in the server (had to sit through a 2nd queue) my Guardian skills showed both KR and Eng. The 2nd time they didn't show the KR descriptios
      Duno if that helps at all lol

      New

      puiche wrote:

      "Bless english patch has stoppet working" Aways got this masage when try update :(


      It should work, fixed all the issues.
      Make sure you have Microsoft Net Framework 4.5 Installed
      Download it here : microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=30653
      Plus, make sure none of the Localization files are open on your PC while updating.
      Do you get any error code or Exception thrown?

      New

      Could you allow us to force-repatch the client?
      After Bless client updates the original korean language is restored. However if we already had the latest english patch applied then it still thinks that we have the most up to date version and that the game is in english... but it's not.
      If there is no new translation update after a client update, then the only way to make the game english is to use the patcher to "restore" the original korean language. Afterwards, it allows us to patch to english again.

      Also if I could recommend, please concentrate on skills translation. Not understanding some item descriptions, quest details and story dialogues is "okay", but having no idea what our skills do is kinda bad. :(

      New

      Tyrel wrote:

      Could you allow us to force-repatch the client?
      After Bless client updates the original korean language is restored. However if we already had the latest english patch applied then it still thinks that we have the most up to date version and that the game is in english... but it's not.
      If there is no new translation update after a client update, then the only way to make the game english is to use the patcher to "restore" the original korean language. Afterwards, it allows us to patch to english again.

      Also if I could recommend, please concentrate on skills translation. Not understanding some item descriptions, quest details and story dialogues is "okay", but having no idea what our skills do is kinda bad. :(


      Skills are easy to understand cus' it's MMORPG.
      I do try to translate them with no success, I have translated all Skill Names and most of the skills descriptions yet none of them were in-game, I have to figure out how the skill system works with the localization files.